International

Two Poems By Mahmoud Said Kawash

Advertisement from Google
Published by
Parvej Husen Talukder

FORGIVE ME

Poem by Mahmoud Said Kawash

Have a good day and more and more
Your morning and evening are the voices of nightingales and hoopoes and the chirping of birds
Your morning is filled with longing, waiting, a smile of hope, meeting, and sweet feelings
Your evening is full of the violet letters, the flowers of words, and the tenderness of feelings
Your morning and evening are the fragrance of roses, the fragrance of flowers, the flow of gentle and sweet streams
Your morning and evening are the heat of longing and nostalgia, within the limits between the clouds of the sky and the depths of the earth.
I repeat a request that was repeated previously and came in the context of letters from me to you as a result of force majeure circumstances
Forgive me, my love, you who has a forgiving face
You are the best to forgive
Forgive me and protect me from the sting of my delusions
Then tuck me inside your ribs in the absence of time.
Touch me and let me blend with your veins, for I miss you so much
I need warmth from you, so surround me with your warmth
I need to breathe and breathe and breathe
I need to breathe you, oh…won’t you wait to fall asleep?

kawashmahmoud@yahoo.co.uk

 

سامحني

طابَ يومكَ وأكثرْ
صباحُكَ ومساؤكَ عندلاتُ عنادل وزقزقاتُ عصافير
صباحُكَ لهفةُ شوقٍ وانتظار وابتسامةُ أملٍ ولقاءٍ وعذبُ المشاعرْ
مساؤكَ بَنَفسجُ الحروفِ وزهورُ الكلماتِ ورهافةُ الأحاسيسْ
صباحُكَ ومساؤكَ عطرُ وردٍ وعبيرُ زهرٍ وانسيابُ جداولَ رقراقةٍ وسواقي عذبةْ
صباحُكَ ومساؤكَ حرارةُ أشواقٍ وحنينٍ بحدودِ ما بينَ عنانِ السماء وأديمِ الأرضْ
أكررُ طلباً تكررَ سابقاً وجاءَ في سياقِ رسالاتٍ مني إليكَ نتيجةَ ظروفٍ قاهرةْ
سامحني حبيبي فأنتَ يا صاحبَ الوجهِ السَمِحِ خيرُ مَنْ يُسامحْ
سامحني وقِني لسعةَ أوهامي…ثمَ دُسَني بينَ ضلوعِكً في غفلةٍ مِنَ الزمنْ
دسني ودعني أمتزج بأوردتكَ فإني أشتاقكَ حدَ الولَهْ
أحتاجُ الدفءَ فيكَ فاغمرني بدفئكْ
أحتاجُ أنْ أتنفسَ وأتنفسَ وأتنفسْ
أحتاجُ أنْ أتنفسكَ أنتَ يا أنتْ، أفلا تريثتَ في الغفوْ؟

 

A SYMPHONY OF DECEPTION

In both English and Arabic

By: Mahmoud Said Kawash

 

The exhausted tears announce the moment of the birth 0f a new day

The moon sends grains of light on the cusp of life

The drops of dew wither on a carpet of mist

All corners of life are immersed in waves playing a melody of stillness

A false painting of a painful reality reflects on it

Waiting for a waterfall of the sun setting behind the evening masks

To shine with the rising of sun at dawn

In order to announce the end of the masquerade ball

And the beginning of the time for the emergence of those fatal features

Which are always hidden by the masks in a quiet dance played by the night light

On a never-ending symphony of deceit

Piercing glances glitter like grains of snow on a dark road

To keep up the falsehood in dancing to regular rhythms

So people are deluded that it resembles the beautiful face of honesty

And the soul is deluded with the purity of the glass

The calmness of those tones is nothing but the crying of a soul

Its blood splattered in the footsteps of dreams

Confused clouds are painted on its walls

And winter rituals fell like the autumn rain

Tears and muffled groans were wandering among them

Behind a voice that never tires of singing

Dreamy singing crumbles the hardest rocks

I wish it was a wave coming from afar to destroy the bell of that cursed abyss

To make my soul cry out and collect its scattered blood drops

Perhaps it will live again as the penguin lives!!

 

Kawashmahmoud@yahoo.co.uk

 

سِمفونيةُ خداع

الدموع المرهقة تعلن لحظة ميلاد يوم جديد

يُرسل القمـر حباتٍ من الضوء على أعتاب الحياة

ذابلة كل قطرات النداعلى بسـاط من ضباب

غارقة كل أركان الحياة بين موجات تعزف لحنـاً من سكون

تعكس على صفحتها لوحة مزيفـة من واقع أليم

تنتظر هطول شلال من شمـوس غاربة خلف أقنعة المساء

ليشرق معها وجـه الصباح 

ويعلن انتهاء الحفله التنكـرية منذ حين

وبدء أوان ظهور تلك الملامح القـدريه

التي لطالما توارت بأقنعتـها في رقصة هادئة يعزفها ضوء الليل 

على نغمات سيمفونية من خداعٍ لا تنتهـي

تتـلألأ نظرات ثاقبـة كحبات من ثلوج على طريق معتم

ليتمادى الزيف في الرقص على إيقاعـات منتظمه

تـُشابه وجـه “الصدق الجميل!!”

وتوهم النفس بنقـاء الزجاج

وما كان هدوء تلك النغمات إلا بكـاء روح 

تناثرت دماؤها على خطـى أحلام

رسمت على جدرانها سحابات حائـره 

وطقوساً شتوية وتساقطاً كالخريف

هائمة بينها دموع وأنـّات لآهات مكتـومه

خلف صوت لا يَمِلُ الصدح بالغناء

غناءٌ حالمٌ يفتت أصلب الصخـور

فليتها موجة آتية من بعيد لتدق ناقـوس تلك الهـاوية الملعونه!!

ولتصرخ الروح وتلملم قطرات دمها المهدور

فلربما يحيا من جديد ويعيش كما يعيش طائر البطريق!!

 

“تُرجمت بتصرف”

 

Parvej Husen Talukder

Parvej Husen Talukder is a Bangladeshi poet, children's literature writer, freelance journalist and internet entrepreneur. He is the founder of Kavya Kishor International (KKI), editor of Kavya Kishor (magazine) and the creator of WikiGenius (Online encyclopedia).

Recent Posts

Poems By Silla Campanini (With Biography)

Silla Campanini was born in 1954 in a charming village in the province of Bologna.…

13 hours ago

Believe In Yourself

Believe In Yourself  By Dr.Ogomegbunam Success Nwoye (Nigeria) Believing is a healing It saturates your…

14 hours ago

Artist Endri Beqo and his love for art

ARTIST ENDRI BEQO AND HIS LOVE FOR ART Endri Beqo was born on 08 January…

14 hours ago

Kim Gwang-seok – Poems and biography

POEM BY KIM KWANG SEOK - SEULSAEM Kim Gwang-seok,was born October 21, 1961 from Living in…

14 hours ago

Kalipada Ghosh – Poems and biography

POEM BY KALIPADA GHOSH - INDIA Kalipada Ghosh was born from India. Kalipada M.A (English),…

14 hours ago

Maid Čorbić – Poem and biography

Maid Čorbić from Tuzla, 24 years old. In his spare time, he writes poetry that…

14 hours ago